High quality translation for your important legal documents with
credibility and reliability
English is unquestionably number one international language. Authorities and many academic and other institutions require documents, reports, and others to be translated from English to Arabic, which is a challenge that only professional, well-rounded and talented translators, like our team at Daqeeq, can handle.
If you need a legal translation service, at a very competitive price that you can afford, and from a translation agency that has qualified, experienced, and certified translators, then you have come to the right place. Here at Daqeeq we can provide you with translators that can handle any legal document whether it is a contract, license, or Memorandum of Understanding, we will provide you with certified translations.
What is legal translation?
Legal translation is the transformation of legal documents and material from one language to another, respecting the original meaning. This sort of translation consists of a procedure that takes into account legal background. Among the different documents that can be translated related to law, are the following:
· Court and witness transcripts
· Confidentiality agreements
· Wills and trusts
· Legal Statements
· Litigation documentation
· Arbitration translation
· Legal disclaimers
The importance and sensitivity of legal translation
When you hire a translation agency for a legal translation procedure, it is extremely important to be able to depend on a reliable outcome and that's what you can be sure of when using Daqeeq services. Because if the translation isn’t accurate enough it can have legal consequences. An improperly translated document can directly affect people’s rights.
It is fundamental that law firms can be sure that the result is accurate and true to the original. The translation team must be familiar with the business and legal practices of the country. Otherwise, inaccurate information can generate a big misunderstanding. For this reason, it is always recommended to work with translators that translate in their native language and this is what Daqeeq offers.
The skills that our legal translators possess
Creating a good legal translation is a very meticulous craft. The translation has to reflect the message of the original accurately and idiomatically. The same tone and level of language has to be sustained. A legal translation should be free of grammatical errors.
The skills a legal translator at Daqeeq possess are:
· Qualification in technical matters
· Knowledge of the legal field and legal translation itself
· Proper knowledge of the source language as well as the target language
· Research skills
Daqeeq online legal service
You need not leave your place to get attested English to Arabic or vice versa translation. With an excellent team of translators, Daqeeq is on call round the clock to deliver outstanding translation services all over UAE with plans to expand in GCC soon. With extensive technical resources and facilities, we can deliver your documents either online or as hard copies within 24 hours.
Daqeeq's English to Arabic translation effectively combines between Artificial Intelligence (AI) and human talent. This hybrid has been the missing element to fill a gap in the market. Achieved through using cutting-edge technologies, coupled with distinguished and a strictly-selected pool of talented professionals, the combination guarantees that users will receive perfect translation services in the shortest time possible in the industry.
The specified credentials and qualifications demanded to do the translation from any other language to Arabic as per UAE government law cannot be rendered by machine translations.
Choose Daqeeq to enjoy all the above features and more. With legal translations there is no room for mistakes so choose Daqeeq to get right with the best prices and avoid the hassle of choosing non professional translation agencies.